28/04/2008

Sonet XX


Aquest Sonet de Shakespeare va ser musicat el passat diumenge 27 d'Abril per Pere Vilanova, amb l'assessorament d'Elisabet Tasa.

article d'Elisabet Tasa publicat a www.fotolog.com/xurrusketa

SONET NÚMERO 20

A woman's face with Nature's own hand painted
Hast thou, the master-mistress of my passion;
A woman's gentle heart, but not acquainted
With shifting change, as is false women's fashion;

An eye more bright than theirs, less false in rolling,
Gilding the object whereupon it gazeth;
A man in hue, all 'hues' in his controlling,
Much steals men's eyes and women's souls amazeth.

And for a woman wert thou first created;
Till Nature, as she wrought thee, fell a-doting,
And by addition me of thee defeated,
By adding one thing to my purpose nothing.

But since she prick'd thee out for women's pleasure,
Mine be thy love and thy love's use their treasure.


W. Shakespeare



Aquest sonet parla de l'atracció que sent Shakespeare per un noi jove del qual s'ha enamorat. La seva cara té unes faccions suaus, femenines, tot i que els seus ulls són més brillants que els de qualsevol dona i els mou sense la falsedat que sol caracteritzar el sexe femení. Falsedat que no surt d'altre lloc que del desig extrem d'agradar que ens ha inculcat aquesta nostra societat superficial, on sembla que si l'opinió dels altres sobre la nostra aparença externa no ens és favorable la vida no valgui la pena de ser viscuda. En canvi, el noi del poema passeja la mirada pertot sense complexes i això li permet lluïr amb tota la seva preciositat innata, cobrint d'or tot allò que els seus ulls esguarden.

A Shakespeare li sembla que la naturalesa devia crear aquest ésser diví pensant en fer una dona, però que la mateixa mare Gaia es va enamorar de la seva creació i la va desmerèixer, per mala fortuna del poeta, afegint-li una "cosa" que no li serveix per res de bo.

Així doncs, ja que va néixer amb l'atribut de donar plaer a les dones, siguin aquestes les que rebin el tresor del seu sexe però Shakespeare el que tingui més que això, l'amor autèntic del jove entremaliat.




Elisabet Tasa.


22/04/2008

Le Dormeur du Val

Van demanar-ne una cançó en francès perquè aquest divendres toco a l'Institut Francès de Barcelona.

Com a estudiant de Filologia francesa de segon curs, he de reconèixer que admiro moltíssim la poesia i la cultura franceses. Ara bé, reconec que tinc molta por a no pronunciar correctament les paraules.

Recentment, he estat musicant el poema de Salvador Espriu "Vietnam" un cant preciós a favor de la llibertat i la pau. En la mateixa línia vaig agafar un dels sonets més importants del més gran poeta de la humanitat -a parer meu - Arthur Rimbaud.

El Javi Jareño em va anomenar Monsieur Rimbaud, no només per la carrera que estudio, sinó perquè Rimbaud, igual que jo de moment, va escriure tota la seva obra entre els setze i els dinou anys. En un posat entre irònic i sever, el Javi em va mirar i em va preguntar, qui t'agrada més, Verlaine o Rimbaud? I jo vaig respondre que l'Arthur R. em semblava més jove i fresc.

La seva obra m'encanta, la seva senzillesa que amaga una complexitat malaltissa em sedueix. M'hi sento molt identificat, veig el que estic fent ara i crec que em sento com es devia sentir ell quan escrivia els seus versos.

El poema parla d'un soldat mort a la guerra i es diu

LE DORMEUR DU VAL

C'est un trou de verdure où chante une rivière
Accrochant follement aux herbes des haillons
D'argent ; où le soleil, de la montagne fière,
Luit : c'est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort ; il est étendu dans l'herbe sous la nue,
Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade, il fait un somme :
Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine,
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.


us poso també una traducció d'en Joan Brossa,


EL DORMENT DE LA VALL

És un clot de verdor on canta un rierol
tot aferrant follament a les herbes els parracs d’argent,
on el sol des de la muntanya altiva llu .
És una petita vall que escumeja de raigs.

Un soldat jove, la boca oberta, la testa nua
i el coll banyat en frescos creixents blaus.
Dorm. Està damunt l’herba sota el núvol
Pàl·lid al seu llit on la llum plou.

Dorm de peus als lliris-joncs.
Somriu com somriuria un infant malalt, fa una becaina.
Natura bressola'l amb ardor; té fred.

Els perfums no li fan tremolejar els narius.
Dorm al batent del sol amb la ma al pit tranquil.
Te dos forats vermells al costat dret.


fins divendres a les 19:30 a l'Institut Francès de Barcelona ;)

21/04/2008

diumenge al matí

ja ens abraça l'alba,
ja ens abraça el sol a l'habitació blanca,
fem-nos l'amor l'un a l'altra
i despullem el neguit,
tornarem a la nit, no et preocupis, tornarem

agitem els braços i alcem la veu
plaer i crit es confonen en els nostres cossos

la melodia del deliri, del tenir-nos
lliurement agafats, la dolça presó
amb les parets plenes d'astres

un cor robat fa un aterratge forçós
un cor robat que es parteix en dos
un cor robat t'entrego aquest matí, amor,
el meu cor tremola ple de les teves passions

18/04/2008

Primer Videoclip de Pere Vilanova

BOIRA

16/04/2008

Orgullosos

Ahir a la nit vaig anar amb el Tupi a veure el Nelson al bar Santutxo. Allà en el bar ens vam trobar amb tota una sèrie de cantautors; el Jose Conde, Agudélico, el Niño de la Hipoteca i el Javi Jareño. El Nelson em va convidar a cantar una cançó i vaig cantar Aturat. En acabar-se el concert, el Tupi i jo, vam anar a fer l'última cervesa al nostre petit cau; l'Astrolabi. En arribar en aquest refugi, el Dan Urbano estava acabant el seu concert. Allà també hi havia la Mònica Joe, l'Albert Sans, el Miguel Aranda i la meitat de Depop. Vaig comprar-li a l'Israel o Birraboy l'últim disc que han gravat i que no paro d'escoltar aquestes últimes hores. Són un total de 21 cançons gravades en directe. Llavors vam asseure'ns amb el Tupi a la barra i amb una cervesa entre els dits, vaig tenir una sensació d'infinitud, de caure en el buit de l'oblit. Tots els noms que he dit més amunt són noms de grans cantautors, de grans artistes, no són diferents del Serrat o el Dani Flaco, o el Rafa Pons que sí que són considerats com a "grans artistes".

El fet que un artista sigui conegut no vol dir res.

Estava assegut al costat del Tupi. Li vaig preguntar, Tupi, qui ens recordarà? No ens coneix ningú, ens passem els dies i les nits component i treballant i no parem de currar mentre tot va seguint igual i ningú ens coneix, ningú ens coneix. Això no vol dir res, em va dir el Tupi tot encenent un cigarret. Li vaig dir, però qui ens recordarà? A tu, molta gent, respongué ell segur del que deia, quantes persones tenen les teves maquetes? Mil? No, no, qué va, no tantes... vaig fer somrient. Bé, és igual, pensa que les cent persones que potser en tenen tindran fills i que els seus fills se les trobaran per casa i diran, qui és el Pere Vilanova? L'eloqüència del Tupi sempre em torna boig, m'encanta, m'encoratja tant. Hem d'estar orgullosos del que fem, oi? És clar, em respongué ell.

Em preocupa que aquest món de bars i poesia que hi ha a certs llocs de Barcelona no sigui recordat per ningú i que mentrestant, els artistes televisius i coneguts esborrin amb la seva fama els nostres fràgils noms.


Però ens hem de sentir orgullosos del que fem.

Videoclip de Boira




L'Aina de Sabadell, guanyadora del darrer Megalot de Ritmes.cat està produint el primer videoclip de Pere Vilanova. El videoclip és de la cançó Boira i ben aviat el tindrem al Youtube :)




Per altra banda, a iniciativa popular, presento una breu maqueta recopilatori anomenada Coratge que és la unió d'algunes cançons de Titans + El Pes de la Llum.






Una abraçada!










12/04/2008

Moltes gràcies!

Moltes gràcies a tots els que vau venir ahir a la nit al Rick's :)


llista de cançons;

1 · Odissea
2 · Vine
3 · Once upon a time (monday afternoon)
4 · El Bosc dels suïcides
5 · Nelson Poblete
6 · Nelson Poblete
7 · Boira
8 · She Believes in my eyes
9 · La Primavera de la Bet
10 · Le Dormeur du val
11 · Llums del Nord
12 · Titans
13 · You
14 · Like
15 · Aquesta nit a Sarrià
16 · So Long (W.Shakespeare Sonnet XVIII)
17 · Fanals
18 · Res Tornarà
19 · The Blower's Daughter
20 · Aturat
21 · Knockin' on heaven's door

i a tu especialment Bet :)

m'encantes! yuhu!

Ens veiem el 25 d'Abril a l'Institut Francès de Barcelona

09/04/2008

Instruccions d'ús de les hores prèvies


Ahir, quasi per casualitat, vam escriure amb la Júlia la llista de cançons que interpretaré el divendres dia 11 d'abril al Rick's Bar. Som amics des de fa ja quatre o cinc anys, i ella ja sap quines són les meves manies i obsessions - de fet, ara que hi penso, com tothom que em coneix - però el que més em va sobtar de la llista final de cançons és que ella volgués recuperar temes de les primeres maquetes que darrerament no he interpretat des de fa una pila de mesos.


És lògic que ella volgués escoltar temes que encara no havia sentit - com ara els nous d'El Pes de la Llum o de Titans - però també em va semblar fantàstic i em va omplir d'orgull que recuperés cançons de les dues primeres maquetes "When the Shadows left the Heart" i "Inside" (2006).


La conclusió, és que el divendres tindrem un Pere Vilanova posat en relleu respecte les primeres i les últimes cançons - potser una bona oportunitat per jutjar-me ;)




Una abraçada i us deixo amb un poema d'Arthur Rimbaud que he musicat recentment;


Le Dormeur du Val

C'est un trou de verdure où chante une rivière
Accrochant follement aux herbes des haillons
D'argent ; où le soleil, de la montagne fière,
Luit : c'est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort ; il est étendu dans l'herbe sous la nue,
Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade, il fait un somme :
Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine,
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.



Records








06/04/2008

9 · El Do

El Do
El Pes de la Llum (9)

La darrera de les cançons del Pes de la Llum, dedicada al cantutor xilè Nelson Poblete que se'n va anar a França fa alguns mesos.


para Nelson

Amb la mateixa mirada com despulla la tardor,
Ens deixen els teus fantasmes del seu país d’estacions,
I a l’esquena carreguen ports, mars i velers,
Les històries i mentides poden ser tan reals

Com el nostre món que s’estreny amb la partida,
Com el nostre món tan trist
Quan te’n vas, quan te’n vas,

Qui cantarà els pirates que coneixies tan bé,
I qui invocarà paraules d’un passat d’innocents,

Què se sent en conèixer tantes mitges veritats?
Què se sent en cantar-les i en resposta

Rebre tantes abraçades que semblaves el rei del mar,
Més que el joglar que has estat,
Quan te’n vas.

Dóna’m el do de dibuixar
Dóna’m el do de dibuixar
Dóna’m el do de dibuixar
Dóna’m el do de dibuixar

El país on vull viure,
El país on vull morir.

04/04/2008

8 · No ploris més

No ploris més
El Pes de la Llum (8)

No ploris més, aprèn a viure en pau,
no ploris més, aprèn a viure en pau,
no ploris més, aprèn a viure en pau,
no ploris més, aprèn a viure en pau,

Les ferides que t'han tallat
no trigaran a desaparèixer,
Les mentides que has dit
marxaran i podràs tornar a néixer,

No ploris més, la vida és un fragment d'eternitat,
no ploris més, tot és massa absurd per continuar,
no ploris més, aprèn a viure en pau,
no ploris més, la llum del dia et mulla les mans,

Les ferides que t'han tallat
no trigaran a desaparèixer,
Les mentides que has dit
marxaran i podràs tornar a néixer.



no ploris més...

03/04/2008

7 · Canviar


Canviar

El Pes de la Llum (7)


Mentre tornes a casa penses en mi un moment,

i mentre creues els arbres, les parades que tan bé coneixem,


tornaràs demà i em vindràs a buscar,

tornarem a estar junts, m'abraçaràs,


No miraré a baix després del teu comiat,

perquè tinc por de caure, no conec el rumb de retorn cap a tu,


si no hi ets sóc cec, ets la llum, si te'n vas,

sé que tinc errors però puc canviar,

puc canviar,

vull canviar.



02/04/2008

6 · El Pes de la Llum


El pes de la llum

(Barcelona, Gener 2008)

El Pes de la Llum (6)


S'encenen les esperances, els rostres amb l'expressió titànica arrosseguen les cendres i fan que esdevinguin les bases de nous països, de noves idees indestructibles. Són senzilles les paraules; Pau, Amor, Calma, és senzill pensar quan et mulla una llum nova que no pesa.

Érem Titans amic meu, però ara som la Llum que il·luminarà la nova era.




En el món cal que morin les guerres infernals,

i un vent de pau ocupi el seu lloc,


En el món cal, fer fora tots els temors,

i ofergar la mort dins les nostres mans,


Arribar a dalt de tot,

mirant amb despreci a baix,


agafant les cares,

les nostres veus poden canviar el rumb,

podem aixecar el pes de la llum,


Construirem de les cendres dels passat presents,

com gegants que s'alcen combatents,


Multiplicant emblemes escrits en algun cel,

cremant dins els cors, el temps, els contrincants,,


No debem res a ningú,

i és dolç començar a volar,


agafant les cares,
les nostres veus poden canviar el rumb,
podem aixecar el pes de la llum,


No miris a baix,

No desvïis els ulls,

No miris a baix,

Tot depèn de tu,

No miris a baix,

no desvïis els ulls,

No miris a baix,

El salt és al buit.



agafant les cares,

les nostres veus poden canviar el rumb,

podem aixecar el pes de la llum.


Agafant les cares,

podem aixecar el pes de la llum.